Проект «Шоссы в контексте моды»
ШОССЫ XIII – XV вв.
III. Женская одежда для ног, окончание
А. Арман отмечает, что женщины не носили верхних шосс (hauts-de-chausses), т.е. штанов.
«В своем Словаре мебели Виоле Ле Дюк, – пишет А. Арман, – утверждает без предоставления каких-либо доказательств… что женщины четырнадцатого и пятнадцатого веков носили верхние шоссы независимо от их шосс. Мы не имеем ни одного письменного документа или изображения, подтверждающего это мнение известного архитектора. Реалистическая средневековая иконография показывает женщин в различных стадиях их туалета, в рубашках, в шоссах, в нижней юбке, в платье, но никогда одетыми в то, что может выглядеть как верхние шоссы. Наиболее старый текст, который упоминает эту одежду, исключительно мужскую, не выходит за пределы 1490 г., и мы их не обнаружили в изображениях до царствования Людовика XII».
Фото 1. Февраль. Лист 2v (фрагмент). Великолепный часослов герцога Беррийского (Les Très Riches Heures du Duc de Berry). Манускрипт (Ms.65). Материалы: пергамент, гуашь, акварель, позолота. Размеры: 29×21 см. Язык: латинский. Миниатюристы: нидерландские художники братья Поль, Жан и Эрман Лимбурги (франц. Pol, Jean et Hermann de Limbourg). Место и время создания: Франция, между 1412 и 1416 гг. Замок Шантийи, Музей Конде, Франция[i]
Подтверждением слов А. Армана служат миниатюра «Смерть Агриппины Римской», гравюра «Перевернутый мир» и миниатюра «Февраль» (фото 1) из «Великолепного часослова герцога Беррийского», созданного около 1416 г. На миниатюре «Февраль» изображены крестьяне – женщина, девочка и мальчик (возможно, ее дети), греющиеся у огня в своем жилище. На подростках нет не только верхних шосс, но и брэ.
Фото 2. Истории Гризельды. Часть I: Брак. Автор: Мастер Истории Гризельды. Материалы: масло, темпера, дерево. Размеры деревянной панели: 63×154 см. Время создания: 1494 г. Национальная галерея, Лондон, Англия[ii]
В пользу этой гипотезы А. Армана говорит и картина «Брак» (фото 2) неизвестного художника, именуемого Мастером Истории Гризельды. Она входит в цикл «История Гризельды», состоящий из трех картин на дереве, которые, вероятно, были частью свадебного сундука (кассоне), заказанного богатым сиенским семейством Спанокки к бракосочетанию дочери, или украшали стены одной из спален в их особняке. Цикл иллюстрирует десятый рассказ из «Декамерона» Джованни Боккаччо. На картине «Брак», которая датируется 1494 г., изображены три сцены начала истории Гризельды. Слева показана сцена, где во время охоты простую девушку Гризельду встречает маркиз Салуццо. Справа на картине помещена сцена переодевания бедной девушки в богатую одежду для свадьбы с маркизом. А в центре показана свадьба, где Гризельда стоит, облаченная в нее, рядом с женихом.
Фото 3. Гризельда в бедном платье
Особый интерес представляет сцена переодевания Гризельды (фото 4). Здесь у ее ног лежит вся снятая с нее одежда: котта, поверх нее – шемиза, а рядом – шоссы с подвязкой и боты. Стоящий рядом с обнаженной девушкой слуга держит одежду, соответствующую ее будущему положению супруги маркиза. (Сам маркиз находится слева от девушки. На нем красные одежды, расшитые золотом.) Но, к сожалению, художник изобразил только котту и шемизу статусного свадебного наряда Гризельды.
Фото 4. Сцена переодевания Гризельды
Нет сомнений в том, что простолюдинки брэ не носили. Вопрос о нижнем белье богатых женщин для многих исследователей остается открытым. Ведь, говоря словами А. Армана, «реалистическая средневековая иконография», которая «показывает женщин в различных стадиях их туалета», демонстрирует только женщин низкого сословия и никогда не изображает в таких ситуациях знатных дам. Для средневековых художников, впрочем, как и для художников нового и новейшего времени, менее запретным было изображение абсолютно обнаженной дамы, нежели дамы полураздетой, в нижнем белье.
Фото 5. Изгнание жителей города Каркассона в 1209 г. Большие французские хроники. Манускрипт. Время создания: 1415 г. Мастерская французского или фламандского художника, известного под именем Мастера Часослова маршала де Бусико (Maître des Heures du Maréchal de Boucicaut), период активности 1405 – 1420 гг., Париж. Британская библиотека, Лондон, Англия[iii]
Тем не менее, на основе миниатюр «Смерть Агриппины Римской» и «Февраль», а также картины «Брак» из цикла «История Гризельды» можно заключить, что в XV в. французские и итальянские женщины обоих сословий не носили брэ. Это предположение подтверждает и миниатюра «Изгнание жителей города Каркассона в 1209 г.» из Больших французских хроник (фото 5). На ней мужчины показаны в брэ, а женщины – совершенно голыми. Вряд ли гонители, позволив мужчинам остаться в брэ, стали бы заставлять женщин их снимать. Очевидно, что брэ просто не входили в состав женской одежды.
Фото 6. Перевернутый мир. Гравюра. Размеры листа: 9,2×9,4 см. Автор: Исрахел ван Мекенем Младший. Время создания: 1465 – 1500 гг. Британский музей[iv]
Изображение немки в брэ на гравюре «Перевернутый мир» Исрахела ван Мекенема (фото 6) доказывает, что этот предмет одежды и в XV в. был исключительно мужским и являлся символом мужского достоинства и власти над женщинами. Женщина здесь надевает брэ, значит, мир на самом деле перевернулся: боязливый мужчина стал слушаться женщину и выполнять женские функции – перематывать нитки, а женщина – мужские: управлять мужчинами и носить их брэ.
Это символическое значение брэ можно объяснить тем, что, по мнению исследователей, они происходят от порток. Их в качестве верхней одежды носили мужчины варварской Европы до покорения ее римлянами. Портки удерживались на талии с помощью пояса – шнура, тесьмы или, по другим сведениям, ремня из кожи, – который назывался браелем (франц. braiel) или браером. Считается, что именно от этого слова и произошел термин «брэ» (франц. braies). По данным Е.О. Плехановой, браер – «узкий кожаный пояс с металлической застежкой» – «знаменовал принадлежность к миру мужчин, а, следовательно, к миру хозяев». «О женщине, которая верховодила мужем, – пишет Плеханова, – говорили: «Она носит браер»»[v].
Когда после многовекового господства шосс и коротких штанов портки, которые стали называться брюками, вновь вернулись в гардероб мужчин, символика брэ перешла к ним и сохраняется за ними по сей день.
Фото 7[vi] и 8[vii]. Брэ. Материалы: лен, шелк и металлическая нить. Время создания: XVI в. Культура: итальянская. Метрополитен-музей искусств, Нью-Йорк, США
Однако в Метрополитен-музее искусств хранятся две пары женских брэ (фото 7 и 8), которые, правда, уже относятся к XVI в. Брэ составляют коллекцию роскошной нижней одежды из вышитого льна, куда помимо них входят две рубашки и пара шосс (фото 9).
Фото 9. Шоссы. Длина: 74,9 см. Материалы: лен, шелк и металлическая нить. Время создания: XVI в. Культура: итальянская. Метрополитен-музей искусств[viii]
Вещи объединены маркировкой (штампом) «Donne San Teodoro». Эта надпись изначально была сделана на них буро-фиолетовой краской или чернилами, вероятно, прежними владельцами коллекции. Сведениями о том, кому принадлежала одежда, музей, очевидно, не располагает, поскольку их нет в каталоге. Слово «Donne» стоит в родительном падеже, поэтому, я думаю, надпись можно перевести как «Донны Сан-Теодоро» и расценивать ее как указание на принадлежность комплектов некоей донне Сан-Теодоро, знатной итальянской даме.
Фото 10. Фрагмент каймы шоссы
Особую ценность представляют шоссы – единственный из известных мне сохранившихся артефактов подобного рода. Они сшиты из льняной ткани, выкроенной по косой, и имеют кайму, которая украшена вышивкой и кружевом (фото 10 и 11). При взгляде на снимок каймы (фото 10) поражает больше даже не искусство вышивки, а качество строчки, которой пришита кайма. Стопы, по-видимому, шоссы не имели, а были снабжены «стременем», т.е. их острые концы были изначально сшиты друг с другом.
Фото 11. Участок вышивки на кайме крупным планом
Фото 1[ix]. Фигурка крестьянки на поле листа 10r манускрипта «Обеты павлина»
У крестьян женская и мужская обувь была одинаковой. Как можно видеть на миниатюрах, приведенных в тексте этого раздела, крестьянки обычно носили короткие сапоги из кожи (боты). Они могли достигать икры, как у женщин, фигурки которых нарисованы на полях листов «Обетов павлина» и, в частности, листа 10r (фото 1). Более детально боты показаны на миниатюре «Благовещение пастухам» (фото 2) из «Великолепного часослова герцога Беррийского». На миниатюре «Февраль» (фото 3) этого же часослова они обрезаны по щиколотку. Нос ботов в зависимости от моды делался скругленным или острым. Острый нос мог быть удлиненным, но не так сильно, как у пулен, которые носили состоятельные женщины, поскольку закон лимитировал длину носа как мужской, так и женской обуви. Чем знатнее была персона, тем длиннее были носы.
Фото 2[x] и 3[xi]. Фрагменты миниатюр «Благовещение пастухам» и «Февраль» из «Великолепного часослова герцога Беррийского»
На гравюре «Танцоры в ночь на Рождество наказаны за их нечестие» (фото 4) немецкий художник Михаэль Вольгемут отразил социальные различия персонажей, показав разную длину носов их обуви. Так носы у туфель музыкантов намного короче, нежели у тех, что носят танцующие юноши. Их, видимо, следует отнести либо к незнатным дворянам, либо к состоятельным горожанам. Длина носов у пулен двух танцорок на переднем плане также разная. У той, что помоложе, она меньше, чем у той, что постарше.
Фото 4. Танцоры в ночь на Рождество наказаны за их нечестие. Гравюра из книги «Liber Chronicarum Mundi», опубликованной в Нюрнберге в 1493 г. Художник: Михаэль Вольгемут (Michael Wolgemut, 1434 – 1519), немецкий живописец, гравер и резчик по дереву[xii]
Однако носы у пулен танцоров не менее чем в два раза короче, нежели у пулен высшей знати, которая изображена шествующей по Мюнстеру на миниатюре из Хроники Констанцского собора (фото 5). Впереди идет королева Барбара, супруга короля Германии Сигизмунда I Люксембургского (впоследствии императора Священной Римской империи). За ней следует ее дочь – королева Елизавета Люксембургская, жена Альберта II Австрийского. Немного поодаль изображена еще одна коронованная особа, рангом ниже, имя которой мне неизвестно. На ноги дам помимо пулен надеты патэны. У королев они сделаны из кожи, а у неизвестной особы – из дерева. Очевидно, что идти в такой обуви непросто. Не зря же придворные поддерживают дам под руки с обеих сторон.
Фото 5. Шествие в Мюнстере (фрагмент миниатюры). Хроники Констанцского собора. Манускрипт. Материал: пергамент. Размеры: 36×25 см. Автор хроник: Ульрих фон Рехенталь (Ulrich von Richental). Художник: Мастер Хроник Констанцского собора. Время создания манускрипта: около 1440 г. Австрийская национальная библиотека, Вена[xiii]
Патэны и пулены простолюдинки детально показаны на гравюре Исрахела ван Мекенема «Перевернутый мир» (фото 6).
Фото 6. Фрагмент гравюры «Перевернутый мир»
← →
| 1 |2 | 2.1 |2.2 | 2.3 | 2.4 | 2.5 | 3 | 4 | 4.1 | 5 |6 | 7 | 8 | 9 |10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 18а | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |26 | 27 | 28 |
[ii] http://www.nationalgallery.org.uk/paintings/master-of-the-story-of-griselda-the-story-of-griselda-part-i-marriage
[iv] http://www.britishmuseum.org/research/collection_online/collection_object_details.aspx?objectId=1402545&partId=1&searchText=Israhel+van+Meckenem&page=3
[v] Плеханова Е.О. Словарь костюма, текстильного и ювелирного искусства. Ижевск, 2013 (http://elibrary.udsu.ru/xmlui/bitstream/handle/123456789/10716/2013199.pdf?sequence=1).
[vi] http://www.metmuseum.org/collection/the-collection-online/search/83868?rpp=20&pg=1&ao=on&ft=*&deptids=8&when=A.D.+1400–1600&where=Italy&what=Costume&pos=2
[vii] http://www.metmuseum.org/collection/the-collection-online/search/83869?rpp=30&pg=3&ft=Italian&when=A.D.+1400–1600&what=Costume&pos=63